ترجمة بنيامين يوخنا دانيال

 

عرض صفحة الكاتب 

جميل دمبالة عمر.. رياح الهرمتان: هايكو

ترجمة بنيامين يوخنا دانيال

 

( 1 )

رياح هرمتان

تبعثر أوراق الشجر اليابسة

محتسبة أيامها

***

 

( 2 )

أرومة كاسافا منحنية *

رجل مسن معدم

ينتصب واقفا

***

 

( 3 )

كلب نافق وسط الطريق

سائق سيارة

يجد سبيلا من حوله

***

 

( 4 )

حي هادئ

قطرات مطر خفيف

تتساقط على محاصيل الذرة مطنطنة

 

***

--------------

* الكاسافا ( المنيهوت , المانيوك ) : نبات , تؤكل جذوره و درناته في الدول النامية لغناها بالسعرات الحرارية .

- ( جميل دمبالة عمر ) : شاعر هايكو غاني معروف . نشر قصائده في المجلات و الدوريات الافريقية و الوطنية , مثل ال ( مامبا ) المجلة الافريقية المعنية بنشر الهايكو الافريقي . مترجمة عن الإنكليزية .

1 – The Mamba – Journal of Africa Haiku Network – WordPress …  . https : // africahaikunetwork . files . wordpress . com

2 – Naviarhaiku 182 – harmattan winds – Naviar Records . https : // www . naviarrecord . com