ترجمة بنيامين يوخنا دانيال

 

عرض صفحة الكاتب 

الادب الكردي:

مارف عمر كول.. الدخان والعنقود

ترجمة بنيامين يوخنا دانيال

 

عندما يكربني الغم

أغرق وجهي

في دخان سيجارتي

شيئا فشيئا

ولكن دون أن أختنق

وإن حزن قلبي

ودفعني للبكاء

حيث سيهمع دمعي

فتسقط قطراته

على ارض

مغروسة بشتلة ظمآى وتنمو

فتغدو دموعي

عنقودا حول جيدها !!

-------------------

- ( مارف عمر كول ) : شاعر وأكاديمي كردي من مواليد 1956 قرية ( هه شه  زيني ) في منطقة ( سنكاو- جمجمال ) العراقية. تخرج من كلية القانون والسياسة – جامعة بغداد عام 1982. حاصل على الدكتوراه من جامعة (كييف) الأوكرانية 1995. عمل في جريدة (برايه تى) وجريدة (هاوكارى) وفي الحقل الاكاديمي, ونشر في معظم الصحف والمجلات الكردية. صدر له ديوان (  العش المتداعي ) عام 1985 وغيره . عن ( من الشعر الكردي الحديث: قصائد مختارة ) للمترجم , مطبعة كريستال, أربيل – العراق 2001 .