ترجمة بنيامين يوخنا دانيال

 

عرض صفحة الكاتب 

الوستارية.. قصائد هايكو

ترجمة بنيامين يوخنا دانيال

 

( مطر الربيع الرشيق, زهور الوستارية, متفتحة – أكد الجبوري )

 

( 1 ) – يوسا بوسون / اليابان

تفوح من بعيد

رائحة الوستارية *

تحت ضوء القمر الشاحب

***

( 2 ) – آنا دروبوت / إيطاليا

تزهر شجرة الوستارية

يأتي ظل سحابة

و يغادر

***

( 3 ) – ماتسو باشو / اليابان

جئت متعبا

باحثا عن خان

آه ! إنها زهور الوستارية !

***

( 4 ) – نازارينا رامبيني / إيطاليا

مستندا على عكازته

على الدرب القديم –

تفتح زهرة الوستارية

***

( 5 ) – منى يوردان / رومانيا

زهرة وستارية

مفقودة في النفق

وسط الضوء الأرجواني

***

( 6 ) – كلود لوبيز جينيستي / سويسرا

تخط الوستارية

جملة طويلة بنفسجية اللون

على الحائط الرمادي العتيق

***

( 7 ) – جون باباس / الولايات المتحدة الامريكية

تزهر شجرة الوستارية

يرن جرس الدراجة

الخاصة بالفتاة الصغيرة

***

( 8 ) – ناناكو واشيتاني / اليابان

وداعتها

قبل أن تصبح شلالا

زهرة الوستارية المتدلية

---------------------------

* الوستارية: نبات من الفصيلة البقولية, منه أنواع عديدة (قصيرة العناقيد, الماصة, كبيرة العناقيد, والمنحنية) . له زهور عطرية عنقودية الشكل رائعة الجمال وبالوان مختلفة. يزرع عادة في الحدائق للزينة. يحظى باحترام كبير في اليابان ( فوجي ) ويصنع منه قماش أرجواني اللون ( فوجي فو ) استخدمته العائلة المالكة حصرا وصنف كممتلكات ثقافية ملموسة 1991 . مترجمة عن الإنكليزية.