كـتـاب ألموقع

هيلين أوغدن .. الظلال الرمادية : هايكو// ترجمة بنيامين يوخنا دانيال

تقييم المستخدم:  / 0
سيئجيد 

ترجمة بنيامين يوخنا دانيال

 

عرض صفحة الكاتب 

هيلين أوغدن .. الظلال الرمادية : هايكو

ترجمة بنيامين يوخنا دانيال

 

( 1 )

صورتك في الغرفة

المظلة

العديد من الظلال الرمادية

( 2 )

الزهور المقطوفة –

نحلة مرتبكة

خارج زجاج النافذة

( 3 )

التغير المناخي

رغم كل العقبات

أغرس الشتلات

( 4 )

مقبض باب نحاسي

بريق

العديد من الأيادي

( 5 )

قلب حصيرة الترحيب

أرحب بنفسي

في هذا العالم

( 6 )

نعيق النورس

يزيل ضوء الصباح

من المرساة

------------------------

- هيلين أوغدن : شاعرة هايكو أمريكية . ولدت عام 1953 في المملكة العربية السعودية وعاشت في اسبانيا . تكتب الهايكو بالانكليزية والاسبانية . حائزة على المرتبة الأولى في مسابقة سان فرانسسكو الدولية للهايكو 2020 .

1 – Volume XXV , Number 3 , September 2023 -Halen Ogden . https : // www . rheheronsnest . com

2 – Helen Ogden . https : // haikupedia . org

3 – Akitsu – Quarterly , Helen Ogden . https : // www . wildgracees . com