ترجمة بنيامين يوخنا دانيال

 

عرض صفحة الكاتب 

الشجرة الجرداء .. هايكو

ترجمة بنيامين يوخنا دانيال

 

(الأشجار الجرداء المصفوفة على امتداد الطريق , تقودني إلى عالم آخر – تشين أو ليو)

 

( 1 ) – ليليانا دجوريتش / صربيا

ريح ثلجية –

خدوش أحدثها غصن شجرة الليمون الجرداء

على زجاج الشباك

***

( 2 ) – فروتوس سوريانو / إسبانيا

أشجار البرقوق الجرداء

تشاهد فيها

كا أعشاش الطيور

***

( 3 ) – ليليانا دوبرا / صربيا

ثمة أشجار جرداء

في أعلى التلة

تمشط الغيوم

***

( 4 ) – ماتسو باشو / اليابان

شجرة ماغنوليا

تزهر أغصانها الجرداء

عشية الربيع

***

( 5 ) – هيو أودونيل / ايرلندا

أشجار جرداء –

ثمة رجل بساق واحدة

يتمايل بين العصي

***

( 6 ) – أنجيلا جيوردانو / إيطاليا

تتدلى تغريدات العصافير

من أغصان الشجر

الجرداء

***

( 7 ) – ناتاليا كوزنتسوفا / روسيا

أشجار جرداء

تترقب معجزة –

حلول الربيع باكرا

***

( 8 ) – أنيكا جيتشيتش / كرواتيا

نهاية شهر شباط

ثمة برعوم أصفر

على شجرة الزيتون الصغيرة الجرداء

***

( 9 ) – هيلجا ستانيا / سويسرا

ما من أزهار , ما من أوراق

على شجرة الكرز

عصافير الجرنفينج

***

( 10 ) – تشين أو ليو / تايوان

تظهر البراعم

على الجذع الأجرد

رائحة شروق الشمس

***

( 11 ) – إيفو بوسافيك/ كرواتيا

مساء خريفي

تزين النجوم

الغصن الأجرد

***

( 12 ) – فيلما كنيزفيتش / كرواتيا

غراب أسحم

فوق الغصن الأجرد

جمع أشعة الشمس

***

( 13 ) – تيريزا أوكافور / نيجيريا

هدوء الشتاء

ترمي الشمس بثقلها

على الغصن الأجرد

***

( 14 ) – كيم ميريان / الولايات المتحدة الامريكية

ضفدع شجرة الليمون الأخضر

يتمسك بقوة بالغصن الأجرد –

قبل الفراشة

***

( 15 ) – ناتسومي سوسيكي / اليابان

حلق الغراب بعيدا :

متمايلا في ضوء شمس المساء ,

شجرة ملحاء *

----------------------------

* الملحاء : شجرة سقط ورقها وبقيت عيدانها خضراء (المعجم الوسيط).

- مترجمة عن الإنكليزية.