ترجمة بنيامين يوخنا دانيال
الصيد .. قصائد هايكو
ترجمة بنيامين يوخنا دانيال
(بين الغصون الطوال.. الطير الذي نجا من الصيد, مات من البرد– ربيع الأتات)
( 1 ) – ليودميلا خريستوفا / بلغاريا
انعكاسات ...
يسحب ظل الصياد
السلمون خارجا
***
( 2 ) – دوسكو ماتاس / كرواتيا
في الغبش
ثمة صياد مختبيء في مكمنه
وهج سيجارته
***
( 3 ) – رادكا كوليفا ميندوفا / بلغاريا
صرير ضعيف
الصياد المسن و قاربه
يتحادثان
***
( 4 ) – تونومورا توشيكو / اليابان
معطف حريري أسود اللون
لصياد السمك بواسطة طيور الغاق
في هذا اليوم الشتوي
***
( 5 ) – أدجيي أجيي باه / غانا
يوم خال من الأسماك
يغدو ظل الصياد
جزءا من الصخرة
***
صيد السمك
من أطراف بركة الماء
الرفراف و أنا
***
( 6 ) – مايكل أوبراين / فنلندا
الانزلاق
بين أصابع الصياد –
الحنين إلى الوطن
***
( 7 ) – باتريشيا ستيوارت / ايرلندا
حومة مضطربة
يفتش الغاق الصياد عن فريسته
بين الأمواج
***
( 8 ) – كوامروك حسن / بنغلادش
رياح شمالية –
يسعى صياد السمك جاهدا
لإشعال سيجارته
***
( 9 ) – تانيا ستيفانوفيتش / صربيا
طائر الشحرور المغرد
قد حط على غصن شجرة
مهلا أيها الصياد , الق نظرة
***
( 10 ) – جون هوكهيد / المملكة المتحدة
صيد السمك أثناء الليل
نرمي شباك ضوء القمر
من خلال النجوم
***
( 11 ) – جاكوب سالزر / الولايات المتحدة الأمريكية
تثبت شبكة الصيد
الثقيلة
عيون السمك
***
( 12 ) – توفيق أييمي / نيجيريا
بركة ماء تنيرها الشمس بأشعتها –
صيد السمك
بتغذية السمك
***
( 13 ) – بادماسيري جاياثيلاكا / سريلانكا
الصيد أثناء الليل
يسعى الطعم الذي وضعته
للإيقاع بي
***
( 14 ) – دجوردجا فوكوليتش روزيتش / كرواتيا
إنهم يصطادون السمك
القمر في النهر
أغصان الصفصاف الباكي *
***
( 15 ) – كارا هولمان / الولايات المتحدةالأمريكية
فاتحة فصل الشتاء
ثمة مرجوحة خالية
تصطاد ندف الثلج
***
( 16 ) – بوريس نازانسكي / كرواتيا
تعريشة عتيقة
ما برحت أحبولة العنكبوت
تصطاد قطرات الندى
----------------------
* الصفصاف الباكي : شجرة عالية , متدلية الأغصان , تزرع عادة بجانب السواقي و المجاري المائية .