ترجمة بنيامين يوخنا دانيال

 

عرض صفحة الكاتب 

البطاطا .. قصائد هايكو

ترجمة بنيامين يوخنا دانيال

 

( 1 ) – مانوج شارما / النيبال

الشمس في الشتاء ...

تتسلل القطيطة

إلى صندوق البطاطا

***

( 2 ) – نينا سينغ / الهند

العودة للبيت بالقطار الأخير

سلة بائع السمك

مملوءة بحبات البطاطا

***

( 3 ) – كورين تيمر / البرتغال

في شعر والدتي

تتفتح زهور البطاطا –

الصيف حاضر في المزرعة

***

( 4 ) – مارتا تشوسيلوفسكا / بولندا

السمك و رقائق البطاطا

استراق النظر بعين واحدة

النورس

***

( 5 ) – سوزان سبونر / المملكة المتحدة

السمك و رقائق البطاطا

في أخبار الأمس

أخبار الأمس

***

كنز مخبوء

حفيدتي داخل بدلة الغوص

تحفر لي حبات البطاطا

***

( 6 ) – ألوواسيجون أولوسيي أديسينا / نيجيريا

عيد الميلاد المجيد

يهرس بابا نوئيل

 البطاطا الحلوة

***

( 7 ) – بيلي أنطونيو / الفلبين

الصباح الباكر

قرمشة رقائق

البطاطا

-----------------------

- مترجمة عن الإنكيزية .