اخر الاخبار:
احتجاجات في إيران إثر مقتل شاب بنيران الشرطة - الثلاثاء, 23 نيسان/أبريل 2024 20:37
"انتحارات القربان المرعبة" تعود إلى ذي قار - الإثنين, 22 نيسان/أبريل 2024 11:16
  • Font size:
  • Decrease
  • Reset
  • Increase

كـتـاب ألموقع

ظلال تحت الماء.. قصائد هايكو// ترجمة بنيامين يوخنا دانيال

تقييم المستخدم:  / 0
سيئجيد 

ترجمة بنيامين يوخنا دانيال

 

عرض صفحة الكاتب 

ظلال تحت الماء.. قصائد هايكو

ترجمة بنيامين يوخنا دانيال

 

( ظل يغفو في حضن الحائط, وظل ينام فوق رصيف, وظلال تتجول في مدن التيه, تبحث عن ظل يؤيها, وظلال تقطر شهدا من زهر الذكرى, وظلال تنوء بحمل يقصم ظهر الأيام– سامي الكيلاني )

 

  1 - هاميش أيرونسايد / المملكة المتحدة

ظلال تحت الماء

تسألني ابنتي

كيف تتمنى ؟

***

  2 - لورين إليس  / الولايات المتحدة الامريكية

تتجمع الظلال

عند غروب الشمس

على أضلاع الابقار الحلوب

***

  3 - روبرتا بيري / الولايات المتحدة الامريكية

رعد

تتحول الورود

إلى ظلال

***

  4 - إيلين ريدل / نيوزيلندا

ضوء القمر

يتدفق التيار

من الظل إلى الظل

***

  5 - باتسي تيرنر / نيوزيلندا

ظلال

على عتبة بيتكم

هيروشيما

***

  6 - ماريا تيريزا بيراس / إيطاليا

الظل الهارب

للكوبية الزرقاء *

فراقنا

***

ندف الثلج

ظلال السكينة

كلها

***

ليلة القمر -

ظل فراشة ملتصقة

بالجدار

***

  7 - ويلي كوفيلير / بلجيكا

نسير معا

أسرد قصص الظل الخاصة بي

عن الشمس

( إشادة شرفية في مسابقة الهايكو اليابانية الأوروبية الثانية باللغة الإنكليزية 2011 )

***

  8 - سكوت ويغيرمان / الولايات المتحدة الامريكية

في ظلي

رعيل ساكت

من الظلال

( إشادة في مسابقة كاتيكاتي للهايكو 2021 )

***

  9 - سالي بيغار / الولايات المتحدة الامريكية

يا لها من مفاجأة

ينثر ظل صقر المستنقعات

يشتت البط

***

  10 - مارثا ماجنتا / المملكة المتحدة

البستنة

ظلها زاخر

بملاحظة : إنساني

***

  11 - أندريا غراديدج / كندا

الاستحمام برائحة زكية

تحت مظلة

شجرة الكرز

***

  12 - ليندساي فيرميولين / كندا

ظلال الدانتيل

على عتبة الشباك

و أزهار الكرز في الخارج

***

  – 13 - كويندريث يونغ / استراليا

السير على غير هدى ...

تلتقي أزهار الكرز

بظلالها

***

  14 - لوسي بيليتر / كندا

ربيع بارد

ظلي

بلون وردي غامق

***

  15 - فرشته بناهي / ايران

ظل

وردة بيضاء

سوداء

***

  16 - إدوارد تارا / رومانيا

يوم قائظ :

في ظل ابني

 لأول مرة

***

  17 - جيم كاتشيان / الولايات المتحدة الامريكية

الشمس في أواخر الخريف

الحقل صغير جدا

ليسع لظلي

( الجائزة الأولى في مسابقة فلاديمير ديفيدي الأولى للهايكو 2011 )

***

  18 - رولاند باكر / كندا

المنزل المتصدع

حتى الظلال

لها ظلال

***

  19 - يوسا بوسون / اليابان

يتحرك ضوء القمر

نحو الغرب

بينما تتسل ظلال الزهور بإزاء الشرق

***

  20 - ماثيو ماركوورث / الولايات المتحدة الامريكية

تدلف إلى المقبرة

 جميع الظلال

المتشابهة

--------------------------------

  * الكوبية أو القرطاسية: شجيرات معمرة, لها أزهار زرقاء أو بيضاء أو قرمزية على شكل عناقيد . أصلها من سريلانكا. 

- مترجمة عن الإنكليزية .

 1 – World Haiku Series 2022 ( 9 ) Haiku by Arvinder Kaur ( India ) . https : // akitahaiku . com

2    Haiku from India – Terebess Asia Online ( TAO ) . terebess . hu

 3 – Haiku Dialogue – Simply a Daily Activity ( 1 ) . https : // thehaikufoundation . org

 4 – Song of Nightingale . akitahaiku . com

 5 – Child’s Shadow Haiku Poem by Chen – ou Liu . https : // www . poemhunter .com

 6 – The Results of the 16th HIA Haiku Contest . https : // www . haiku – hia . com

 7 – 2012 British Haiku Society haiku Contest . https : // www . graceguts . com

  8 – Honorary Curator Lorraine Ellis Harr . https : // americanhaikuarchives . org

 9 – Roberta Beary Reada A Selection of her Haiku . https : // livinghaikuanthology . com

 10 – Elaine Riddell . https : // poetrysociety org . nz

للاتصال بالموقع

عنوان البريد الإلكتروني هذا محمي من روبوتات السبام. يجب عليك تفعيل الجافاسكربت لرؤيته.

عنوان البريد الإلكتروني هذا محمي من روبوتات السبام. يجب عليك تفعيل الجافاسكربت لرؤيته.

عنوان البريد الإلكتروني هذا محمي من روبوتات السبام. يجب عليك تفعيل الجافاسكربت لرؤيته.