اخر الاخبار:
  • Font size:
  • Decrease
  • Reset
  • Increase

الليلك .. قصائد هايكو// ترجمة بنيامين يوخنا دانيال

تقييم المستخدم:  / 0
سيئجيد 

ترجمة بنيامين يوخنا دانيال

 

عرض صفحة الكاتب 

الليلك .. قصائد هايكو

ترجمة بنيامين يوخنا دانيال

 

(  شجيرة ليلك هذه ؟ أم شلال حرير وعسل أسود ؟ - سعد جاسم  )

 

( 1 ) – ستوجانوفيتش نبكولاسيفيتش / كرواتيا

ريح ربيعية

تفوح رائحة الليلك *

من قطرات المطر المنهمرة

***

( 2 ) – ماريا تيرينيسكو / رومانيا

زهر الليلك –

ثمة رجل يجفف عرق جبينه

بظهر يده

***

( 3 ) – بريسيلا ليجنوري / الولايات المتحدة الامريكية

تلازمني رائحة الليلك الرطب

إلى بيتي

بعد عودتي من مراسيم الدفن

***

( 4 ) – آن  ك . شوادر / المملكة المتحدة

في وسط

كل هذا

الليليك

***

( 5 ) – ألكسندرا شاريكوفا / روسيا

نافذة مشرعة

 رائحة الليلك الزكية

تعم الغرفة

***

( 6 ) – ساندي براي / الولايات المتحدة الامريكية

براعم خضراء

على شجيرة ليليك معمرة

طبيب جديد

***

( 7 ) – رادكا ميندوفا / بلغاريا

إغلاق تام –

أرسم بالذاكرة

زهور الليلك البرية

***

( 8 ) – رافال زابراتينسكي / بولندا

إنتهاء العاصفة

تتعمق نفحة الليلك

بداخله

---------------------------

* الليلك : نبات خشبي معمر . منه أنواع عديدة ( المجري , الشائع , الافغاني , و الشبكي ) . له زهور جميلة برائحة أخاذة . يرمز إلى الربيع و التجديد .

- مترجمة عن الإنكليزية .

1 – Haiku Dialogue – Haiku Prism – Purple . https : // thehaikufoundation . org

2 – Winners of the Contest Haiku – Spring 2021 . https : // akitahaiku . com

3 – The 23rd HIA Haiku Contest . https : // www . haiku  - hia . com

للاتصال بالموقع

عنوان البريد الإلكتروني هذا محمي من روبوتات السبام. يجب عليك تفعيل الجافاسكربت لرؤيته.

عنوان البريد الإلكتروني هذا محمي من روبوتات السبام. يجب عليك تفعيل الجافاسكربت لرؤيته.

عنوان البريد الإلكتروني هذا محمي من روبوتات السبام. يجب عليك تفعيل الجافاسكربت لرؤيته.