اخر الاخبار:
الإعدام بحق إرهابي أقدم على قتل خمسة عراقيين - الثلاثاء, 16 أيلول/سبتمبر 2025 10:36
  • Font size:
  • Decrease
  • Reset
  • Increase

رينكا أودو .. تناول فاكهة الكاكي: هايكو// ترجمة بنيامين يوخنا دانيال

تقييم المستخدم:  / 0
سيئجيد 

ترجمة بنيامين يوخنا دانيال 

 

عرض صفحة الكاتب 

رينكا أودو .. تناول فاكهة الكاكي: هايكو

ترجمة بنيامين يوخنا دانيال

 

( 1 )

تناول فاكهة الكاكي

ثمة شيء غامق

يتراكم في داخلي

***

( 2 )

المطر المبكر للصيف

ثمة سراج واحد

يحمي المنحدر الطويل

***

( 3 )

ثمة قرية تقبع

على خط أشجار الكرز

الجبلية

***

( 4 )

شعر الطفل

تحركه الريح

قدوم شهر أيار

------------------------

* الكاكي (البرسيمون): فاكهة تشبه الطماطم في الشكل واللون, أصلها من الصين وروسيا ونقلت إلى اليابان وكوريا منذ عدة قرون.

- (رينكا  أونو) (1904 – 1982) : شاعر هايكو ياباني من عهد (شووا – شووا جيداي – فترة السلام المنير) المقترنة بحكم الإمبراطور (هيروهيتو 1926 – 1989). حاصل على شهادة في الاقتصاد من جامعة طوكيو الإمبراطورية. كان تلميذا ل (لاسودا أورو 1879 – 1951). رئيس جمعية شعراء الهايكو 1953. منح جائزة (كاناغاو) 1973 وغيرها. أصدر عدة مجاميع شعرية, منها (الاوز الشتوي 1948). ترجمت قصائده الى عدة لغات مثل الإنكليزية والفرنسية والعربية.

مترجمة عن الإنكليزية .

1 – Rinka Ono  I  breath , a collection of haiku – Word Press . com . https : // breathhaiku . wordpress . com

2 – Asura’s Haiku on Twitter : “ early summer rain one lamp guarding the …   . https : // twitter . com

 

أضف تعليق


للاتصال بالموقع

عنوان البريد الإلكتروني هذا محمي من روبوتات السبام. يجب عليك تفعيل الجافاسكربت لرؤيته.

عنوان البريد الإلكتروني هذا محمي من روبوتات السبام. يجب عليك تفعيل الجافاسكربت لرؤيته.

عنوان البريد الإلكتروني هذا محمي من روبوتات السبام. يجب عليك تفعيل الجافاسكربت لرؤيته.