اخر الاخبار:
  • Font size:
  • Decrease
  • Reset
  • Increase

كـتـاب ألموقع

لطيف هلمت.. إلى غسان كنفاني والشعراء الذين أعرفهم ولا أعرفهم// ترجمة بنيامين يوخنا دانيال

تقييم المستخدم:  / 0
سيئجيد 

ترجمة بنيامين يوخنا دانيال

 

عرض صفحة الكاتب 

الادب الكردي : -

لطيف هلمت.. إلى غسان كنفاني والشعراء الذين أعرفهم ولا أعرفهم

ترجمة بنيامين يوخنا دانيال

 

عندما أتانا المسيح

نكرناه ,

و على الصليب صلبناه ..

ثم أقمنا له تمثالا

في بيعة المدينة ,

و كتبنا على الاف الألوف

من الحيطان , 

و بالكلمات الكبيرة : 

مات محب عظيم ...

مذ ذلك اليوم ,

و نحن نحيي ذكراه

في فاتحة كل سنة

جديدة ,

و نحكي للأطفال

ملحمته ,

و لكن ألف مسيح يصلب

كل يوم ,

فتغدق العطايا

على القتلة

أبطال هذا العصر

و قد غاصت مخالبهم

في الدماء .. !

-------------------------------

  * أجيز نشر هذه الترجمة من قبل الشاعر خطيا في 18 / 7 / 1983 . عن ( من الشعر الكردي الحديث – لطيف هلمت : قصائد مختارة ) للمترجم , مطبعة كريستال , أربيل – العراق2001  .   

للاتصال بالموقع

عنوان البريد الإلكتروني هذا محمي من روبوتات السبام. يجب عليك تفعيل الجافاسكربت لرؤيته.

عنوان البريد الإلكتروني هذا محمي من روبوتات السبام. يجب عليك تفعيل الجافاسكربت لرؤيته.

عنوان البريد الإلكتروني هذا محمي من روبوتات السبام. يجب عليك تفعيل الجافاسكربت لرؤيته.