اخر الاخبار:
تسقوبا/ تللسقف تحتفل بعيد الصليب المقدس - الخميس, 18 أيلول/سبتمبر 2025 10:33
زيلينسكي: مستعد لوقف إطلاق النار مع روسيا - الأربعاء, 17 أيلول/سبتمبر 2025 19:03
الإعدام بحق إرهابي أقدم على قتل خمسة عراقيين - الثلاثاء, 16 أيلول/سبتمبر 2025 10:36
  • Font size:
  • Decrease
  • Reset
  • Increase

من الأدب الكردي: الوابل// ترجمة بنيامين يوخنا دانيال

تقييم المستخدم:  / 0
سيئجيد 

ترجمة بنيامين يوخنا دانيال 

 

عرض صفحة الكاتب 

من الأدب الكردي: الوابل

شعر : رستم باجلان

ترجمة بنيامين يوخنا دانيال

 

تذوب الثلوج

وتتحول إلى ماء

فيتغير لونها .. صوتها

تذوب الثلوج :

فتجرف معها حصباء

الطريق ...

إنها أشبه ما تكون بدموع

محب مغترب بائس ...

تذوب الثلوج :

لتغدو متسولا

لا عنوان له ,

فتهمس في آذان أخاديد و حفر

وشقوق الطريق ,

لتحكي له عن الرزيئة ...

تذوب الثلوج ,

فتشد الرحال

عائدة إلى السماء ,

عبر الطريق الطويل

وبعدها

يمرق البرق

منذرا بمطر

غزير ..

-------------------------

* رستم باجلان: شاعر وكاتب كردي.

  * أبصر النور سنة 1946 في محافظة أربيل – العراق, وفيها أنهى مراحل الدراسة الابتدائية والمتوسطة والثانوية.

. * تخرج من جامعة بغداد / كلية الآداب / قسم اللغة الكردية سنة 1973

. * بدأ الكتابة منذ عام 1965

 : * من أعماله الشعرية

   - ( حب وألم ) 1977

  - (شاعر ظمآن من دفتر الذكريات ) 1978

  - ( البراعم ) 1980

  - ( حبيبتي في مدينة أخرى ) 1980

  - ( البحر ) 1981

  - ( من أجلك أعيش ) 1982

  - ( وطن الطفل والعاصفة ) 1982 , مجموعة شعرية للأطفال كتبت بالاشتراك مع ( ناصحة بندكان )

* عن ( من الشعر الكردي الحديث : باقة قصائد ) للمترجم , مطبعة كريستال , أربيل – العراق 2001 .   

 

أضف تعليق


للاتصال بالموقع

عنوان البريد الإلكتروني هذا محمي من روبوتات السبام. يجب عليك تفعيل الجافاسكربت لرؤيته.

عنوان البريد الإلكتروني هذا محمي من روبوتات السبام. يجب عليك تفعيل الجافاسكربت لرؤيته.

عنوان البريد الإلكتروني هذا محمي من روبوتات السبام. يجب عليك تفعيل الجافاسكربت لرؤيته.