كـتـاب ألموقع
كورين تيمر .. قصائد هايكو// ترجمة بنيامين يوخنا دانيال
- المجموعة: بنيامين يوخنا دانيال
- تم إنشاءه بتاريخ الإثنين, 16 تشرين1/أكتوير 2023 20:11
- كتب بواسطة: بنيامين يوخنا دانيال
- الزيارات: 851
ترجمة بنيامين يوخنا دانيال
كورين تيمر .. قصائد هايكو
ترجمة بنيامين يوخنا دانيال
في شعر والدتي
تتفتح زهور البطاطا -
الصيف حاضر في المزرعة
***
رائحة النوارس
و هي تتشاجر حول سمكة
الباسا النافقة *
***
زبدة البحر
المخلوطة بالنفط -
غيمة عاصفة
***
الخريف مجددا
ثمة غطاء من الطحالب
على قبر أمي
***
في غرفة
تعج بالناس -
آه , زقزقة العصافير
***
شراغف في النهر -
البنت الصغيرة
بإزاء وجه الام
***
ينظر الرفراف المحنط
إلى منظف الشبابيك مليا -
منزل البحيرة الزجاجي
***
الاعتدال الخريفي -
مد و جزر
مدينة سياحية
***
مساء خريفي -
يعود القارب من المناطق البعيدة
رويدا رويدا
------------------------------
* سمكة الباسا: سمكة أصلها جنوب شرق آسيا, وبخاصة نهر (ميكونغ) ونهر (تشاو فرايا) . بيضاء أو حمراء اللون. تستزرع في بعض الدول ( تركيا وشمال أفريقيا ) .
- كورين تيمر: شاعرة هايكو وناشرة وفنانة معروفة عالميا. تعيش في الريف البرتغالي. حاصلة على شهادة البكالوريوس في الآداب / إدارة الاعمال ودبلوم في التصميم الداخلي. انتشرت قصائدها في الأعوام 2017 – 2018 – 2019. نشرت خمس مجاميع شعرية. عضوة في جمعية الهايكو البريطانية وجمعية الهايكو الامريكية. منحت عدة جوائز. منها الجائزة الأولى في مسابقة ماينيتشي للهايكو في نسختها ال ( 22 ) 2019 . مترجمة عن الإنكليزية .
1 – European Kukai . https : // europeankukai . blogspot . com
2 – World Haiku Series 2022 ( 20 ) Haiku by Corine Timmer . https : // akitahaiku . com
3 – Shamrock Haiku Journal , Issue No . 3 . https : // shamrockhaiku . webs . com
4 – International Photo – Haiku Contest . https : // matsuyamahaiku .jp
5 – Asahi Haikuist Special / 8th Matsuyama Photo – Haiku . https : // www . asahi . com
المتواجون الان
554 زائر، ولايوجد أعضاء داخل الموقع