اخر الاخبار:
  • Font size:
  • Decrease
  • Reset
  • Increase

قصيدتان من فاطمة حسين بناهي// ترجمة بنيامين يوخنا دانيال

تقييم المستخدم:  / 0
سيئجيد 

ترجمة بنيامين يوخنا دانيال

 

عرض صفحة الكاتب 

من الأدب الكردي:

قصيدتان من فاطمة حسين بناهي

ترجمة بنيامين يوخنا دانيال

 

أولا : الوطن

أنت كالخمار

الذي يغطي روحي

إلى الأبد

***

ثانيا : الماضي – الحاضر – المستقبل

إن غابري هو أمي

التي تخدش خديها !

أما حاضري

فهو حمامة

ومرآة !!

إنهم يرومون قتل

حمامتي

ويرومون كسر

مرآتي

دون أن أعرف

ما الذي سيكون عليه

مستقبلي !!

----------------------

- (فاطمة حسين بناهي): شاعرة كردية من مدينة (سنة) الإيرانية. قصائدها قصيرة ولكنها غنية وتختار أهدافها بدقة وسهولة . مترجمة عن مجلة (رامان) العراقية, العدد ( 45 / 2000 ) . عن ( من مشكاة الشعر ) للمترجم , أربيل – العراق 2002 .

أضف تعليق


للاتصال بالموقع

عنوان البريد الإلكتروني هذا محمي من روبوتات السبام. يجب عليك تفعيل الجافاسكربت لرؤيته.

عنوان البريد الإلكتروني هذا محمي من روبوتات السبام. يجب عليك تفعيل الجافاسكربت لرؤيته.

عنوان البريد الإلكتروني هذا محمي من روبوتات السبام. يجب عليك تفعيل الجافاسكربت لرؤيته.